To your palette I'm translucent
在你的調色盤上 我永遠是半透明的
At least when I am looking at myself
至少當我看著自己時 我總是願意為你改變
You're that coltsfoot Breaking pavement#1
你像是從人行道堅強生長出的款冬
All I seem to do is break these things
我所需要的就是突破這一切 不是嗎?
I might be a faded polaroid
我或許是一張褪色的照片
Trying to be something that I have never been
試著去添上原本不屬於我的色彩
If I was dancing on the tables
如果我在桌子上翩翩起舞
Buying rounds 'til the dawn#2
在酒桌上狂歡到黎明
Is that wild enough, wild enough Wild enough for you?
這樣對你來說夠狂野、夠刺激嗎?
Talking dirty in the bedroom
在臥室裡輕聲對你挑逗
Be the one to start a fight
成為那個先挑起爭端的人
Would that be wild enough Wild enough for you?
這樣對你來說夠新鮮嗎?
Am I wild enough Wild enough for you?
這樣對你來說夠狂野嗎?
Am I wild enough Wild enough for you?
我還要做多少改變你才覺得我夠好?
To your major I'm minor#3
你是大和弦 我只是小和弦
Breaking every single chord you play
擾亂每一個你彈的音符
I'm sweet wine but You want whiskey
我如甜酒 你卻想要威士忌
I just wish I could be strong enough
我只希望我可以再更烈一點
Still a faded polaroid
我還是一張褪色的照片
But I can't be something that I have never been
但我無法強迫自己成為不是我的人
If I was dancing on the tables
如果我在桌子上翩翩起舞
Buying rounds 'til the dawn
在酒桌上狂歡到黎明
Is that wild enough, wild enough Wild enough for you?
這樣對你來說夠狂野、夠刺激嗎?
Talking dirty in the bedroom
在臥室裡輕聲對你挑逗
Be the one to start a fight
成為那個先挑起爭端的人
Would that be wild enough Wild enough for you?
這樣對你來說夠新鮮嗎?
Am I wild enough Wild enough for you?
這樣對你來說夠狂野嗎?
Am I wild enough Wild enough for you?
我還要做多少改變你才覺得我夠好?
Yeah I bet you fantasize about somebody else
我打賭你此刻仍幻想著別人
Someone that would fulfill your needs
一個或許可以滿足你的需要的人
But I bet it's never been this good with anyone else
但我保證你和其他人在一起不會更好
There is so much you haven't seen in me
因為我多的是你沒有見過的面貌
If I was dancing on the tables
如果我在桌子上翩翩起舞
Buying rounds 'til the dawn
在酒桌上狂歡到黎明
Is that wild enough, wild enough Wild enough for you?
這樣對你來說夠狂野、夠刺激嗎?
Talking dirty in the bedroom
在臥室裡輕聲對你挑逗
Be the one to start a fight
成為那個先挑起爭端的人
Would that be wild enough Wild enough for you?
這樣對你來說夠新鮮嗎?
Am I wild enough Wild enough for you?
這樣對你來說夠狂野嗎?
Am I wild enough Wild enough for you?
我還要做多少改變你才覺得我夠好?
_
或許我對你來說永遠都不夠好。
「It’s ironic that a song about self-doubt is the reason I stopped doubting myself... I wanted 'Wild Enough' to talk about my self belief in my own ability and the fear of being seen as inadequate, but also the will to do better and the pursuit of being proud of who I am and what I accomplish.」
Elina:諷刺的是這首關於懷疑自己價值的歌,卻是我停止懷疑自己的原因。我希望’足夠狂野’可以談到我對自己能力的認可,以及被視為一個沒有能力的人的恐懼。但同時我會做得更好,更進一步追求自己的本質、為自己的成就感到驕傲。
這首歌主要是在談對自我的懷疑,他願意為了別人的眼光改變自己,成為每一個人希望的樣子,在桌上跳著舞、在酒桌上喝著一輪又一輪的酒,渴望打破世人對他的觀感。
但你永遠無法達到每個人的期望,做最真實的自己,勇敢的活出自己的顏色。
我很喜歡這種有點卑微的歌,像Billie Eilish的歌通常都是令人心碎、在感情中也是比較卑微的歌。誰沒有自卑過的時候呢,當你開始對自己產生懷疑:我是否做得到?我是不是太過乖巧了?我是不是該說出我真實的想法?都讓我覺得很真實。
英語小教室!
#1You're that coltsfoot Breaking pavement
All I seem to do is break these things:
款東是一種黃色的小花,從人行道的裂縫中生長出來。(我有點不確定這邊該如何翻譯,但我想作者是希望自己像款冬一樣突破自己)
#2Buying rounds:
在小酒館或是夜店常常會有人說:這一輪我請了,差不多是這個意思。
#3To your major I'm minor:
大和弦相對來說明亮開朗,而小和弦憂鬱低沉,以音樂趣比喻這兩個人其實是不太相合的。
_20190824
留言列表