新海誠的電影 「君の名は。」的主題曲「前前前世」
天月/Cover(抒情ver.)
そらまふ/Cover 搜拉嗎夫的版本※0923補上
やっと目(め)を覚(さ)ましたかい
你終於醒來了阿
それなのになぜ目(め)も合(あ)わせやしないんだい
那為何不願看著我的眼睛呢
「遅(おそ)いよ」と怒(おこ)る君(きみ)
你生氣的對我說「太慢了阿」
これでもやれるだけ飛(と)ばしてきたんだよ
但我可是拚了命才到這邊的阿
心(こころ)が身体(からだ)を追(お)い越(こ)してきたんだよ
超越了身體的意志才來到這裡的阿
君(きみ)の髪(かみ)や瞳(ひとみ)だけで胸(むね)が痛(いた)いよ
光是想到你的髮絲、你的眼睛 胸口就隱隱作痛
同(おな)じ時(とき)を吸(す)い込(こ)んで離(はな)したくないよ
想和你一齊被捲入同個時空 永不分離
遥(はる)か昔(むかし)から知(し)る その声(こえ)に
從很久以前便知道的那個聲音
生(う)まれてはじめて 何(なに)を言(い)えばいい
有生以來第一次 該如何回應
君(きみ)の前前前世(ぜんぜんぜんせ)から僕(ぼく)は
從你的前前前世開始
君(きみ)を探(さが)し始(はじ)めたよ
我已開始尋找你的身影了
そのぶきっちょな笑(わら)い方(かた)をめがけてやってきたんだよ
以那有些拙笨的笑容跟隨至此
君(きみ)が全然全部(ぜんぜんぜんぶ)なくなって チリヂリになったって
即便有關你的一切全部灰飛煙滅
もう迷(まよ)わない また1(いち)から探(さが)しはじめるさ
我也不會迷茫 立刻從1開始尋找你的
むしろ0(ぜろ)から また宇宙(うちゅう)をはじめてみようか
不如就從0、宇宙的開端開始吧
どっから話(はな)すかな
該從哪裡說起呢
君(きみ)が眠(ねむ)っていた間(あいだ)のストーリー
那是在你沉睡期間發生的故事
何億(なんおく)何光年(なんこうねん)分(ぶん)の物語(ものがたり)を語(がた)りに来(き)たんだよ
為了告訴你那好幾億、好幾個光年份的故事,我來到了這裡
けどいざその姿(すがた)この目(め)に映(うつ)すと
但是當你的身影映在我眼中
君(きみ)も知(し)らぬ君(きみ)とじやれて戯(たわむ)れたいよ
我想和連你也不知曉的自己玩鬧
君(きみ)の切(き)れる痛(いた)みまで愛(あい)してみたいよ
甚至也想去愛你不為人知的傷痛
銀河(ぎんが)何個分(なんこぶん)かの果(は)てに出会(であ)えた
在數不清的銀河盡頭相遇了
その手(て)を壊(こわ)さずどう握(にぎ)ったならいい
要如何握住才不會傷害這雙手
君(きみ)の前前前世(ぜんぜんぜんせ)から僕(ぼく)は
從你的前前前世開始
君(きみ)を探(さが)し始(はじ)めたよ
我已開始尋找你的身影了
その騒(さわぎ)がしい声(こえ)と涙(なみだ)をめがけやってきたんだよ
以那些吵鬧的聲音和淚水跟隨至此
そんな革命(かくめい)前夜(ぜんや)の僕(ぼく)らを誰(だれ)が止(と)めるというんだろう
在那革命前夜沒有人能阻止我們
もう迷(まよ)わない君(きみ)のハートに旗(はた)を立(た)てるよ
我也不會迷茫的在你心上立上我的旗幟
君(きみ)が僕(ぼく)から諦(あきら)め方(かた)を奪(うば)い取(と)ったの
是你奪走了讓我放棄的方法
前前前世(ぜんぜんぜんせ)から僕(ぼく)は
從你的前前前世開始
君(きみ)を探(さが)し始(はじ)めたよ
我已開始尋找你的身影了
そのぶきっちょな笑(わら)い方(かた)をめがけてやってきたんだよ
以那有些拙笨的笑容跟隨至此
君(きみ)が全然全部(ぜんぜんぜんぶ)なくなって チリヂリになったって
即便有關你的一切全部灰飛煙滅
もう迷(まよ)わない また1(いち)から探(さが)しはじめるさ
我也不會迷茫 立刻從1開始尋找你的
何光年(なんこうねん)でもこの歌(うた)を口(くち)ずさみながら
不管經過幾光年我仍會唱著這首歌去找你的
_
嗨嗨大家,抱歉這麼慢才生出來,希望你們也會喜歡。
我已經唱這首歌唱了快一個星期了吧,然而等了一個禮拜才發現「why?怎麼卡拉喔給還沒出來?」
原唱本身就很洗腦也很好聽了,走熱血派,還有原始人??
期待電影上映※1023補〈君の名は/你的名字〉新海誠電影觀後感+推薦
天月的版本比較抒情 唱到後來情緒的掌握很動人(大拇指
安靜時聽著聽著情緒很容易進入呢
搜拉嗎乎不用說了吧...炸就對了阿...用力刷再生就對了阿...
合音真是妥妥的棒到一個不行
仔細聽這首歌對mafu真的是有點低
中間間奏嗚喔↑喔↓喔→喔↓喔↓ 喔→喔↑喔↑喔↑(箭號無能... mafu的合音真的好好聽
_20160823

糟糕 我光看預告就快哭了 神木天使的聲音好棒 好想看電影(哭奔 對不起我果然愛上原唱了(盒盒 都好好聽啊(話說好像很難唱欸
明明有人就說比較喜歡月子的(口亨
歌詞有錯的樣子 その 手て を 壊こわ さずに どう 握にぎ った "な" らいい? 少一個な是不是 ?
啊啊啊手癌!!! 謝謝提醒啊啊啊!!!
YO! 我又來了(?!) 請問可以借翻譯? 謝謝^^
可以 老習慣記得放成品網址就好😀
上映日期是21喔喔喔!!!! 謝謝你打了假名!!!等很久了呢((從兩個月前 真的很謝謝!!辛苦你了 まふそら的版本真的神啊啊!!!!((還有少年T的喔喔!!! 一起期待上映吧
喔喔喔謝謝喜歡!!! 手癌努力治療中!!! t困的版本等等補上
您好,最近要寫歌詞,想說要貼近原意,但是因為不懂日文,所以有參考了您的翻譯,在此告知,感謝您。這首歌很好聽~~其他版本也很讚,再次感謝。如果有作品產生(可能性不大)會附上您的連結的。www
好喔! 謝謝你的喜歡😆 寫歌詞什麼的好厲害(遠望 加油!
哇~~我在找二首的其中一首,終於看到有全部打平假的了T_T,好感動~~ 太太太太謝你謝你了~~ 有空可以生另外一首嗎~XDDD,夢灯籠
哦哦哦不客氣 謝謝喜歡 我也很喜歡夢燈籠這一首(握 真的很好聽啊各種循環聽 對了 如果想要平假名的話 在唱歌學日語有哦 我覺得很好用(笑
去電影院的時候,大家時笑時哭的 真是神作 前前前世的話可以試看看 Re:ply&che:櫻井 的版本,也很不錯歐
我我我有聽!!! 兩個人合唱的很好呢 女生(?)讓我很驚艷! 謝謝喜歡
謝謝分享,另外,預㊗木木聖誕快樂,新年進步喔 😊😊
啊啊啊水瓶好久沒看到你 我段考才剛結束😅 一堆爆掉
段考結束就好了,可以放鬆心情啊 😊
去看了電影哈哈哈 超放鬆 心得正在努力的生
我也要忙著補劇,但卻很睏怎麼辦 😅😅
要睡好吃飽才是王道阿
所以我放假有一半時間睡及吃,還要預留時間補劇,因為這是首要的 😅
好的哈哈哈一起過著差不多是個鹹魚的生活
不止看劇,終有一天要去看控才是 😍
跨控希望有直播網站可以看!
不知道今年跨控有沒有經典組合呢,上年很精彩,另外還有ms sp及紅白,toma又上編年史,哇超期待 ☺
跨控很期待啊啊啊