我們Mafu終於投了這首(痛哭流涕),處理完最近頗忙的事情才來,有點晚了真是對不起各位。
送上實寫版的PV,我心已死,這是繼我看他們用黑暗料理殘殺後的第一次會動的搜啦嗎呼(喔我忘了還有不家裡蹲)
小天使的眼睛閃亮亮的好可愛啊啊
真的是帥喔老板你們是不是忘了還有睡不好的實寫版PV要給我們看(捧心期待)
_
老闆們好帥!!!
ボクも透明(とうめい)な空(そら)が 青(あお)く見(み)えるはずなのに
照理說透明的天空 應能在我眼中留下湛藍的倒影
不確(ふたし)かなココロも君(きみ)がくれた愛(あい)も
我那脆弱的心、連同你給予的愛
取(と)りこぼしてしまう
一同被搶奪而去
ボクにはエラーを為(な)す存在(そんざい)
作為錯誤的存在
何(なに)ひとつ間違(まちが)いじゃなくても
即便毫無過失
ほら 正解(せいかい)の証明(しょうめい)に なりやしないな
看吧 我也無法成為正確答案的證明
名称(めいしょう)だって未設定(みせってい)の
連名稱都是未設定的
もう不明(ふめい)なログデータ
我只是不詳的原始數據
未(いま)だ僕(ぼく)たちは水(みず)たまりの向(む)こう
我們仍被困在水塘的另一側
愛情(あいじょう)だっけ 無情(むじょう)だっけ
只有愛情 只剩無情
何度(なんど)解凍(かいと)したって知(し)り得(え)ない
無論解凍多少次都無法理解
何(なに)かが溢(あふ)れ出(だ)しそうだ
好像有什麼即將滿溢出來
もう放(ほ)っておいて ねえ
夠了 就讓他去吧
どうして届(とど)きもしないのに
為何儘管無法傳達
声(こえ)を出(だ)せてしまうのだろう
仍將話語脫口而出
名付(なず)けられすぎた
被賦予的名字太多
陰口(かげぐち)やあだ名(な)で
卻都是造謠和暗地諷刺的蔑稱
本当(ほんと)の名前(なまえ)すらも
連真正的名字
名乗(なの)れなくなっていた
都無法堂堂正正地說出
教(おし)えて 貴方(あなた)は誰(だれ)なの
告訴我 你究竟是誰?
ねえ 沈黙(ちんもく)の回答(かいと)は姿見(すがたみ)の向(む)こう
沉默的回答從鏡中傳來
何回(なんかい)やったって動作(どさ)不安定(ふあんてい)な
努力了無數次 動作仍無法穩定
イエスマンエミュレータ
我只是個沒有主見的仿真者
誰(だれ)も愛(あい)なんて教(おし)えてくれやしない
無人告訴我愛為何物
分解(ぶんかい)したって デバッグしたって
就算分解之後排除錯誤
塵(ちり)一(ひと)つも見(み)てけれない
內部已經一塵不染
確(たし)かな見(み)えないものが
卻還是有某種看不見的東西
脈(みゃく)を打(う)っている
確實的在脈搏中跳動著
結局(けきょうく)答(こたえ)えなんてなかったようでした
到最後解答似乎從一開始就不存在
成(な)り立(た)ちもしない
根本無法成立
(ありもしない)
也沒有答案
問(と)いかけは解読(かいどく)できない
提問從一開始就解讀不能
もういいよ ねえ もういいよ
好了已經夠了 真的夠了
どうせいつかバグってしまう 感情(かんじょう)のデータ
反正感情的數據總有一天會故障
未(いま)だ僕(ぼく)たちは水(みず)たまりの向(む)こう
我們仍被困在水塘的另一側
愛情(あいじょう)だっけ 無情(むじょう)だっけ
只有愛情 只剩無情
何度(なんど)解凍(かいとう)したって知(し)り得(え)ない
無論解凍多少次都無法理解
何(なに)かが溢(あふ)れ出(だ)しそうだ
好像有什麼即將滿溢出來
解読(かいどく)不能(ふのう)が 頬(ほほ)を伝(つた)うの
從臉頰留下的淚水 無法解讀
放(ほ)っておいて
就別再管我了
_
必須說用手機改草稿真的是人生一個巨大的作死。手癌患者如果有錯請抓。
很喜歡這歌的前奏,機械感十足,也很喜歡這首歌如同機器人一般,對於感情,無法解讀。
但是做為一個嗎乎天使粉我必須說他努力在pv裡又唱又跳的樣子好好笑啊老板!(被可愛死
_20170401 其實不瞞各位我突然陷入了嗎乎唱的那首三月獅子了。(打臉
留言列表