這首歌,troye獻給他的前男友。

  「對不起,我實現了夢想,卻失去了你。」

  這首歌,基本上就是troye在2016年的心路歷程。他的專輯紅了、音樂漸漸受到大家關注,他的生活發生了改變,可這些改變,卻令他的另一伴卻受到了冷落,導致他們之間出現裂痕,最後分開,各自走向不同的道路。

  而troye感到很抱歉,他擁有了生活美好的一面,卻失去了美好的他,所以他希望藉由這首歌讓雙方都能釋懷。

  (希望大家能把文章看到最後,謝謝。)

 

  這首歌用輕快的節奏,不算悲傷的曲調,甚至我覺得還有點溫暖的細語,搭配吉他柔和的旋律,娓娓道來。

  這些無奈、後悔、對不起,我現在慢慢唱給你聽,所有的悲傷都已經被我藏起,我唱給你聽,我很好,我很開心看到你也擁有美好的生活,希望你能諒解我當初的所有。

_

I got the good side of things

我找到值得追尋的夢想

Left you with both of the rings#1

徒留你守著未兌現的承諾在原地

My fingers danced and swayed in the breeze

我的指尖躍動著 隨著微風搖曳

The change in the wind took you down to your knees#2

可隨風而來的改變使你不得不屈服於現實

I got the good side of you

我擁有著最美好的你

Send it out into the blue#3

卻鬆開你緊握的手心

The people danced to the sound of your heart

人們隨著你的心跳舞動

The world sang along to it falling apart#4

當我們結束一切時 這世界也在齊聲合唱

 

But I sympathize

但我只能感到惋惜

And I recognize

坦然承認自己的悔恨

And baby, I apologize

親愛的 讓我說聲對不起

That I got the good side

我只記得那些過往的美好

The good side of things

所有我們一起創造的美好

 

I got the good side of life

我擁有多采多姿的生活

Travelled the universe twice#5

在無盡的世界來回穿梭

So many thoughts I wanted to share

我有許多想和你分享的驚奇事物

But I didn't call because it wouldn't be fair#6

但那通電話始終沒有撥通 因為我知道這對你不公

Then I got the good side of new

後來我遇見了傾心的對象

Found arms to fall right into#7

能夠讓我依靠的溫暖臂彎

I know how it looked, it wasn't the plan

我知道你怎麼想的 但這不在我的計畫之中

And some day I hope that you'll understand

可我仍希望你有天能諒解

 

But I sympathize

但我只能感到惋惜

And I recognize

坦然承認自己的悔恨

And baby, I apologize

親愛的 讓我說聲對不起

That I got the good side

我只記得那些過往的美好

The good side of things

所有我們一起創造的美好

 

I'm sure we'll meet in the spring

我相信我們能在春暖花開的日子重逢

And catch up on everything

或許坐著聊聊各自的生活近況

I'll say I'm proud of all that you've done

我會說 我為你所有的成就感到驕傲

You taught me the ropes, and you taught me to love

你讓我成長 教會我如何去愛

 

But I sympathize

但我只能感到惋惜

And I recognize

坦然承認自己的悔恨

And baby, I apologize

親愛的 讓我說聲對不起

That I got the good side

我只記得那些過往的美好

The good side of things

所有我們一起創造的美好

 

Sympathize

我仍為我們之間感到惋惜

Recognize

也承認自己當初的一切

Apologize

對你未說出口的道歉

That I got the good side

當我擁有一切美好的事物

The good side of things

也失去了最美好、溫暖的你

_

這首歌在Genius上的註解多到爆炸。讓我來為各位一一說明,更好哭。

  #1Left you with both of the rings:整首歌的故事其實就是在述說,troye他們之間已經有很親密的關係,但是因為他在音樂事業的成功,可能並沒有辦法顧及自己的愛人。

  #2My fingers danced and swayed in the breeze/The change in the wind took you down to your knees:troye嘗到事業上的甜頭,他在音樂界獲得一定的榮耀,這些改變使他開心,他去巡迴、發專輯、打歌,可能前男友不太能接受,所以不得不和他分開一段時間,在這期間,他們的感情逐漸出現裂痕。

  #3Send it out into the blue:這裡的blue大家一致認為是他的專輯the blue neighbourhood,他在這張專輯中也描述了他和戀人之間的情感。

  #4The world sang along to it falling apart:這段感情已經開始傾倒的同時,之前為他寫的情歌卻在哪都能聽到。

  #5Travelled the universe twice:指的就是troye世界巡迴兩次的事情。

  #6But I didn't call because it wouldn't be fair:他想打電話告訴他自己遇見的所有精彩,可是他又不敢,他現在是捨棄了與男友相處的時間專心搞自己熱愛的事物,或許對方寂寞的思念他,他卻在電話另一端享受所有快樂。如果就這麼與他分享,他覺得對他不公平,他怕他受傷。

  #7Found arms to fall right into:在兩人感情已經淡掉時,troye找到了現在的男朋友,這不在他的計畫之中,毫無預期的,就是找到了另一個讓自己傾心的人。

 

  我真的哭爆。他還是沒有讓我失望。(在講什麼?)

  上一首主打MY MY MY就是單純的曬恩愛,所以我也沒有特別關注。沒想到有人用這首歌剪CMBYN,我一個吐血立刻搜尋。(這首歌配上CMBYN的劇情也是妥妥的虐,建議大家搭配最後一段旁白使用。)

  結果就是我聽了第一遍眼淚停不住,立刻決定要翻譯,然後邊哭邊翻哭了十幾分鐘,發現真的太心痛了。

  你追尋自己的夢想,卻失去了路上那個一直陪著你成長的人。這種無奈、真的讓人心酸。

  歌曲最後一段很讓我心酸,希望當我們重逢,我們能夠坐著聊聊天,我為你的一切感到驕傲,我們成就了彼此。(一種LA LA LAND的感覺,我真的受不了這種愛情,拉拉蘭我也是哭到躺在沙發不省人事。)

  最後送上現場版,我很心酸。

  這首歌獻給你,唱這首歌的時候,我已經不會因想起你而哭了。(強行加戲)

  _0226我還是好愛好愛我們戳!

文章標籤
創作者介紹

夏天的鄉村、池裡的魚

木木 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()