昨天atr開控下雨.gif好想聽現場下雨.gif

  搜拉魯投啦!而且還是跟neru同時!是專輯裡面的歌曲!帥!

  附贈mafu版本

詞曲:neru

唱:そらる

これっぽっちの天体に7.00*10^9分くらいの命を捨てて 逃げる

朝著點點的星體 捨棄了自己7.00*10^9分(#1)的性命 逃離

一つ分の明かりで暮らせだなんて都合良い利己主義的な 話だ

「一個人靠著光明活下去」也只是方便又利己主義的 說法

 

青を黒で塗りたくった

用黑色抹去藍色

画家の絵皿みたいだ

就如畫家的調色盤

 

恒星 天文 創造 天動説 相対論

恆星 天文 創造 地心說(#2) 相對論

結局僕等は何なんだ

到底、我們又是什麼?

 

ガラクタの望遠鏡で僕を映して

以破爛的望遠鏡映出我的身影 

遠い星を覗いている

窺探著遠方的星星

暗くて 不細工で 相俟って他愛なくて

昏暗、拙笨的 互相結合又天真

頬を伝う 流星群をそっと落として 理神論を恨んでいる

悄悄落在臉上的流星群 憎恨著自然神論

手合わせて 願って 三回光る前に 僕を見付け出して

雙手合十許願 在閃三次光之前 找到我吧

(中間這段電音簡直太帥了!)

 

それは それは とある星の 昔話

那是 關於某顆星星的  傳說

あの澄んだ青色は何処かの 誰かが泣いた残滓らしい

那澄淨的藍是某處的誰哭泣後的殘渣

 

ガラクタの望遠鏡を持って走って 

緊握著破爛的望遠鏡奔跑著 

遠い星を目指している

以那遙遠的星星當作目標

稚拙で 小さいが 諦められなくて

稚嫩又渺小 永不放棄

天の川なんてワンツーステップで超えて

踩著一、二的步伐 一鼓作氣越過銀河吧

アルタイルの先を飛んで行く

往牽牛星的前方飛去

転んで 踠いて ようやく届きそうだ

在摔倒後不斷掙扎(#3) 好像終於能碰觸到了阿

 

この宇宙は 広い そして 深い けれど まだ 謎 ばかり

這宇宙 十分廣大 又深沉 但是 仍然 還是個謎

ただ一つ わかったよ ひとりは さみしいよ

只有一件事我能明白 一個人是很孤寂的

_

(#1)7.00*10^9是neru投稿中出現過的「7.0×10^9の天涯孤独」好像是地球的人口吧

(#2)天動說=地心說

(#3)踠いて我也是查字典才知道的(汗

    字典是這樣說的:

    手足をばたばたと動かしてもだえ苦しむ。

    手腳痛苦的揮動著。

    苦境を逃れようとあれこれする。

    為了逃離困境時所做的。

    所以我就翻掙扎了(二度汗顏

___

  是一首前奏很好聽的歌 我很喜歡這首歌的前奏

  還有中間電音的部分(豎起我的大拇指

  那麼眼睛有些脫窗 好久沒弄翻譯了阿(還敢說

  這首歌我沒有弄平假名 因為感覺弄了平假名會不美觀!可能之後會慢慢的就不弄平假了

  可能大家比較需要羅馬音?

 

  0730補:

  天啊馬呼投了投了 而且高音真的超鳥肌

  我都不曉得原來人類可以發出那麼高的聲音29.PNG原來是天使啊!!!

  搜拉魯我是喜歡他的低音

  兩個版本都很好聽,各有特色。

  _0718

文章標籤
創作者介紹

夏天的鄉村、池裡的魚

木木 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • かげ
  • 好久不見來刷存在感(?)
    我需要假名請不要放棄他😂😂
    有假名還是很好看的(拇指
  • 嗚謝謝有人在看(淚牛滿面
    好的我不會放棄平假的

    木木 於 2016/07/21 14:15 回覆