嗨大家 這次放上來的是一首很可愛的歌!6cbc204b8b148b86197807f44d7759f4_w48_h48.png

  是atm喔不是 是AtR的巧克力與秘密食譜 

  上次mafu公開這首歌是在推特上大家還記得嗎

            (mafu-巧克力汽水)           (soraru-巧克力丼)

  ...... 彎自毆.gif      

  我們就開始吧!(燦笑

 

ふわふわ満点(まんてん) 夢(ゆめ)見(み)がちな

心情好的像是在做夢一般 整個人都輕飄飄的

今日(きょう)を歩(ある)いていこう

今天就這樣繼續向前走吧

 

キミの目線(めせん)をまた追(お)いかけていた

又一次的追尋著你的目光

オレンジピール 溶(と)け込(こ)んだフレーバー

融入了橙色啤酒的風味

ココロコトコト恋(こい)のマニュアルを見(み)ても

心裡咕咚咕咚的 就算將戀愛手冊讀了好幾遍

どこかもやもやするの

但還是有些地方搞不懂哪

 

もう ミルクの足(た)りないチョコレイト

沒有加足牛奶的巧克力

キミはどうしてよそ見(み)をするの?

為什麼你一直看向別處呢?

知(し)らない気持(きも)ちを数(かぞ)えたら

數著自己也不清楚的感情

急(きゅ)に涙(なみだ)がでてきた

突然就滴下淚來了

 

あのね

那個阿、

今日(きょう)は減点(げんてん) こっちを見(み)て

今天心情不太好 看看我這裡

君(きみ)の隣(となり)にいたい

想要待在你的身旁呀

 

炭酸(たんさん)の抜(ぬ)けた ソーダのような日々(ひび)

如同氣已經被放掉的碳酸汽水的日子 

そんな嬉(うれ)しそうな 無邪気(むじゃき)な顔(かお)

那樣高興又天真無邪的表情

誰(だれ)にも見(み)せないで

不想讓任何人看見阿

 

ねえ

吶、

君(きみ)のわがままに付(つ)き合(あ)えば

如果能夠陪伴你的任性的話

ずっと隣(となり)にいられるのかな

就可以一直待在你的身邊了吧

甘(あま)さひかえめのクランベリー

減少了甜度的蔓越莓

急(きゅ)に泣(な)くからどうしよう

突然就哭出來了怎麼辦啊

 

でもね

但是呢

少(すこ)し困(こ)ったフリするだけ

只是假裝有些為難

ずっと眺(なが)めていたい

想要一直望著你

 

赤(あか)い屋根(やね)の上(うえ)は白(しろ)く雪(ゆき)化粧(けしょう)

紅色的屋頂上以白雪裝飾著

君(きみ)の白(しろ)い肌(はだ)が少(すこ)し赤(あか)くなる

你雪白的肌膚也染上些許的紅色

こんな幸(しあわ)せごとミルクに溶(と)かせば

將那樣的幸福融入牛奶的話

軽(かる)いビターでちょうどいい

在加上一點苦味便恰到好處

 

ミルクの足(た)りないチョコレイト

沒有加足牛奶的巧克力

言葉(ことば)のつたないパティシエール

笨拙於話語的糕點師

背(せ)伸(の)びで届(とど)くふたりの距離(きょり)

稍稍踮起腳尖便能觸碰到的兩人距離

そんなレシピを書(か)いていこうよ

把那樣的食譜寫下來吧

 

誰(だれ)かの隣(となり)にいるよりも

和其他人的身旁比起來

キミの隣(となり)にいたいのですよ

絕對是更想待在你身邊的

溶(と)けだしそうなその言葉(ことば)を

以那即將融化的言語

唇(くちびる)で鍵(かぎ)をかけた

封住了你的唇

 

あのね

那個阿、

ずっとずっと夢見(ゆめみ)がちな

一直一直漫步在夢中

今日(きょう)を歩(ある)いていこう

今天也繼續向前走吧

_____

  這首歌真是超甜超可愛的26.PNG好女聲阿好輕飄飄 好喜歡這樣的聲音

  原來你們是這樣的SRMF

  要不是Mafu第一句最後的「na」我根本還在想我是不是點錯音樂了

  這首Mix部分我很尬意 因為有拔開瓶蓋阿 倒水阿 氣泡的聲音

  好甜wwwww好想談戀愛?

  果然是甜點阿 翻的時候心情很好呢51.PNG

  謝謝提供音源給我的影!

  _20160519

arrow
arrow

    雲日記 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()