大家好6cbc204b8b148b86197807f44d7759f4_w48_h48.png

  因為很可悲的沒有專輯 所以只能靠試聽過活了45.PNG(笑著活下去

01.桜花二月夜ト袖シグレ 

  唄:そらる、まふまふ
  作詞・作曲・編曲:まふまふ  

    〈桜花ニ月夜ト袖シグレ/After the Rainそらる×まふまふ〉中文翻譯#中日歌詞 (平假名有

   這首的合音真是讓我感動了好久 まふ低音和そらる和聲部分簡直太不好

   然後心得基本上就是在部落格裡之前就有提到了喔OUO 歡迎大家來踩(咦?

02. 盲目少女とグリザイユ
  唄:そらる、まふまふ
  作詞・作曲・編曲:まふまふ

  〈盲目少女とグリザイユ/After the Rain〉中文翻譯#中日歌詞(平假名有  

   前奏好豪華的感覺 歌詞好美(揪心 是揪心的那種美 

  「君の手となり足となろう それでいいよ」

  「能成為你的手腳就好了呢」

   まふ副歌的聲音有夠溫柔f32cc3a1f7fb2143ec20ed8f674ffd63_w48_h17.png

   希望在聽到全曲之後(重點) 會有時間找機會翻這首 這首真是命中我14.PNG


03. ベルセルク
  唄:まふまふ
  作詞・作曲・編曲:まふまふ 

  〈ベルセルク/まふまふ〉中文翻譯#中日歌詞(平假名有

   PV神阿希望大家可以仔細看看 然後深奧的編碼我不懂→_→ 


04. 天宿り
  唄:そらる
  作詞・作曲・編曲:まふまふ

  〈天宿り /そらる〉中文翻譯#中日歌詞(平假名有

   そらる的慢歌我超期待的qwq 好想聽到整首qwq


05. がらくたの作りかた
  唄:そらる、まふまふ
  作詞:そらる、まふまふ  作曲・編曲:まふまふ  

   被操控的人偶之歌17.PNG

 

06. わすれもの
  唄:まふまふ
  作詞・作曲・編曲:まふまふ

   嗚(悲鳴

   好好聽... 為甚麼這麼好聽 

   前面的節奏很輕快 後面的おかえり太可愛啦


07. インソムニア
  唄:そらる、まふまふ
  作詞・作曲・編曲:まふまふ

   搜拉魯跟馬乎的高音讓我起雞皮疙瘩39.PNG

   太高了 但聽起來又不難受 又有力道又強勁  

   目的是要讓我失眠的吧(喂 insomnia是失眠的意思

 
08. [Spica]
  作曲・編曲:まふまふ

   原諒我其實什麼都聽不出來

   但是好喜歡那種前面很安靜後面的曲調變成一起合奏

   接著合奏部分的背景維持同一個音然後主樂器的旋律繼續進行著(我在說甚麼)

   感覺如果有歌詞的話會是個很好的作品


09. セカイシックに少年少女
  唄:そらる、まふまふ
  作詞・作曲・編曲:まふまふ

   大三角!13.PNG 這首很早就投了所以就自己感受(打)吧!

   還是想說好喜歡這兩個天使 年糕跟蓋飯 請繼續留戀於這個世界!


10. 多面草
  唄:そらる
  作詞・作曲:そらる  編曲:まふまふ

   搜拉魯的作詞作曲!

   很 好 聽 

   還有不是我說你們怎麼都喜歡用一些專有名詞翻英文

   比如インソムニア是失眠症  アムネシア 是失憶症 


11. 待ちぼうけの彼方
  唄:そらる
  作詞・作曲・編曲:まふまふ 

  〈待ちぼうけの彼方 / そらる〉中文翻譯#中日歌詞(平假名有

   喜歡搜拉魯的各位同胞們一定要聽這首

   高音甚麼的不用我說大家都知道 too best(笑


12.  さえずり
  唄:まふまふ
  作詞・作曲・編曲:まふまふ

  〈さえずり/まふまふ〉中文翻譯#中日歌詞(平假名有

   這首的尾聲快讓我落淚不是假的 歡迎去看我在↑對小天使沉淪的愛的講評(不


13. チョコレイトと秘密のレシピ
  唄:そらる、まふまふ
  作詞・作曲・編曲:まふまふ

  〈チョコレイトと秘密のレシピ /After the Rain〉中文翻譯#中日歌詞(平假名有

    為何有可愛的女聲 似乎是很可愛的歌曲

    畫風真是可愛到讓我一直笑 請問祕密的食譜是甚麼?


14. ネバーエンディングリバーシ
  唄:そらる、まふまふ
  作詞・作曲・編曲:まふまふ

   (永不結束的黑白棋)

   因為都是片假名了所以就變成英文→never ending reversi

   融合了黑與白的歌詞呢 曲調是意外的輕快:)


15. [Aster]
  作曲・編曲:まふまふ

   鋼琴!是鋼琴! 乾淨的鋼琴聲好美

   突然停止之後有一個我好喜歡的轉音!

   (我好想描述可是我描述無能orz


16. アイスリープウェル
  唄:そらる、まふまふ
  作詞・作曲・編曲:まふまふ 

  〈アイスリープウェル/After the Rain〉中文翻譯#中日歌詞(平假名有

   (i sleep well)

   悲傷的歌 我睡的一點都不好!

 

  關於特點有そらる的二息步行/太陽曰く燃えよカオス

  因為沒有試聽所以我就去聽之前的!

  電音小王子帥炸!www 想聽聽看他現在的聲音唱出來會是多好!

  然後後者我找不到...嗯

  還有まふまふ血界戰線ED那首再生數很高的/闇色アリス 

  他唱完整首了阿阿阿 好想聽好想聽(打滾

  暗夜愛麗絲/四年前的投稿阿 好想聽見他的進步不只一點點!

 

  於是大概這樣 因為沒有碟阿(無奈

  我覺得我目前還算勤勞 投出來的我都有翻喔!

  真是太棒了快誇我!(被揍

  那麼如果有想要讓我翻譯的歌曲我會努力試試看的!歡迎大家提出來!

  (然而我到底會不會翻呢又是另外一回事了)

  那麼就這樣!


如有侵權請告知

  _0414

, , , , , ,
創作者介紹

夏天的鄉村、池裡的魚

木木 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • かげ
  • 很想聽翻譯!!有買初A的光碟 雖然不知道這樣行不行但可以把音檔分享給妳聽!!
  • 什麼...(受寵若驚的我太港動了說不出話

    想聽哪一首
    我我我我我我會努力的(!
    信信信箱嗎
    linxiaoro@kimo.com

    真是受寵若驚(我要冷靜一下

    木木 於 2016/05/11 16:19 回覆

  • かげ
  • 很想聽翻譯!!有買初A的光碟 雖然不知道這樣行不行但可以把音檔分享給妳聽!!
  • 重複的留言欸嘿

    木木 於 2016/06/25 17:50 回覆