目前日期文章:201610 (6)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

  帥翻了 真的是太帥了全曲竟然都是英文

  The clock stopped ticking forever ago.

  時針早已停止走動

文章標籤

木木 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

  「無論你在世界的哪一個角落,我都一定會去見你的。」

undefined

※角色介紹

文章標籤

木木 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

  今天是まふまふ的生日26.PNG天使生日快樂阿!!!

  然後今天的生日投稿因為是翻唱所以就放在youtube而已

  <secret base〜君がくれたもの〜 -Piano ver>

___

文章標籤

木木 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

中田ヤスタカ和八爺合作的曲子(拍手

中田桑負責曲 米津桑負責詞、唱 是第一次嘗試電影主題曲

喜歡的電影喜歡的音樂 非常好Screenshot_2016-06-13-21-12-37_1_1.jpg

那麼這次的歌詞並非直譯,有關歌詞的解釋和分析會放在歌詞的下方,請斟酌使用:)

 

文章標籤

木木 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

  日本已經是夏天的尾巴了

  台灣乾哪夏天才剛剛開始

  君(きみ)がいた夏(なつ)は 遠(とお)い夢(ゆめ)の中(なか)

  有你的夏天 彷彿是在遙遠的夢中

文章標籤

木木 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

  喜歡他們的第1000天1CE782F036EB36854BE9A0CB20042C22[1].jpg

Dear.

  「大切な人はいるの?」って聞かれるたびにね 

  每一次被問到「有沒有特別珍視的人?」

  あの日を思い出すよ

文章標籤

木木 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

找更多相關文章與討論